131. “Iporã de lujo”: um olhar para a presença translíngue e seus repertórios linguísticos em Jardim-MS
Resumo
Neste artigo, busco apresentar a relação linguística, em seu percurso histórico e social, em uma visão via fronteira, como forma de discutir o direito à fala materna, bem como o reconhecimento da prática translíngue de imigrantes paraguaios e suas relações com os sujeitos por meio da linguagem, em terra considerada monolíngue, mas que na prática convive com a translinguagem. Abordo a conceituação do colonialismo e a colonialidade e seus efeitos do monolinguismo e do bilinguismo, discutindo a migração, o percurso migratório e colonialidade até os dias atuais, bem como os modos comportamentais de diversos povos, por meio das línguas, que fundamentam o sujeito e as relações humanas.